On 9 June 2023, the APATCHE Multiplier Event was organized at Vytautas Magnus University, Kaunas, Lithuania. The event was a great success and was attended by a number of language teachers and teachers of other subjects at HE or other institutions, the members of the administrative staff and people interested in plurilingual approaches. The event was really plurilingual and pluricultural and the participants from Belgium, The Czech Republic, Germany, Italy, Jordan, Latvia, Lithuania and Poland engaged in fruitful discussions on how to use plurilingual approaches in HE and develop teachers' plurilingual competences.
See ME agenda
See ME evaluation survey results
A roundtable discussion THE IMPORTANCE OF LANGUAGES IN HE TEACHING closed the 1st day of the Sustainable Multilingualism International Conference 2023 in Kaunas, Lithuania on 9 June, 2023.
Moderator: Kris Peeters, University of Antwerp, Belgium
Panelists: Manuel Celio Conceição (University of Algarve, Portugal); François Grin (University of Geneva, Switzerland); Enrica Piccardo (University of Toronto, Canada); Maria Teresa Zanola (Catholic University of Sacred Heart, Italy)
Thank you everyone for such an enriching discussion!
The 4th transnational APATCHE project meeting took place in Vytautas Magnus University Botanical Garden on 8 June 2023, where constructive discussions on finalizing the project results were held.
On 17 March 2023, the 1st APATCHE Multiplier Event was hosted by the Centre for Foreign Language Teacher Training and European Education of the University of Warsaw. The event was attended by a number of experts from language disciplines representing higher education institutions, including teachers, educators, and project experts. The aim of the event was to present the developed project results and promote the use of plurilingual approaches in HE.
The APATCHE DESCRIPTIVE SCALE of plurilingual teacher competence in higher education, as a tool for professional growth, was presented by Kris Peeters (University of Antwerp) and The APATCHE SURVEY: some data on HE teachers’ knowledge (What), awareness and attitudes (Why), and skills (How) - by Jim Ureel (University of Antwerp).
Partners, coordinating the development of Modules for the Open Online Course, introduced the developed material, and discussed key terms and topics:
- Module 1 What? – presented by Silvia Gilardoni, Maria Vittoria Lo Presti, and Luisa Sartirana (the Catholic University of Sacred Heart, Milan).
- Module 2 Why? – presented by Pedro Sousa (University of Algarve, Portugal)
- Module 3 How? – by the hosting institution: Jacek Romaniuk and Joanna Fituła. A workshop on Plurilingual didactics was held by prof. Radosław Kucharczyk (the University of Warsaw).
The 3rd Transnational Project Meeting was held in the University of Warsaw on 18 March 2023. We summarized the results of the ME1 and agreed on the current tasks for the implementation of the project results.
After productive discussions on the opportunities and challenges of plurilingual education, the APATCHE team enjoyed exchanging positive emotions. Thank you all for your valuable contributions!
A productive meeting of the APATCHE project team was organised in Faro, 26-27 September 2022. Dean of the faculty of Human and Social Sciences of UAlg, Vice-rector for Internationalisation and Sustainability of UAlg and Vice-rector for Communication of VMU stressed the impact of the APATCHE project on ensuring linguistic diversity and plurilingualism in HE as well as its contribution to the aims of European Universities Alliances. The project implementation process was monitored by:
- presenting the work completed to date and the emergent issues associated with the field of languages in different contexts
- agreeing upon further organisation of the work in PR3
- renewing and emphasizing common values about the project
- enhancing collaboration between the project partners
- writing the Interim Report together!
Another productive meeting of the APATCHE project team was organised in Antwerp, 13-14 May 2022. After a careful revision of the ongoing project work, a collective workshop was held to answer the following questions:
- what should go into the descriptive scale of plurilingual competence for HE teachers?
- how can the CEFR’s methodology and its illustrative descriptors be used?
- how can existing frameworks and resources such as MAGICC, FREPA, PluriMobil, LANQUA and PLURCUR be applied?
- how can we use the Council of Europe’s Guide for the Development and Implementation of Curricula for Plurilingual And Intercultural Education?
- what should our APATCHE scale look like?